Prevod od "ne tiče" do Italijanski


Kako koristiti "ne tiče" u rečenicama:

Američki Indijanac je ušetao u nešto, što ga se uopšte ne tiče.
Gli americani si infilano sempre in fatti che non li riguardano.
Da, ali to se tebe ne tiče.
Sì. Ma questi non sono affari tuoi.
Tvoj seksualni život me se ne tiče.
La tua vita sessuale non mi riguarda. Affatto.
Ne tiče me se što se nisi pojavio.
Non mi importa che fossi là, Sam.
A čak i ako nije, to se tebe više ne tiče.
E anche se non lo fosse, non sono piu' affari tuoi.
Znam da me se to ne tiče i slobodno mi možeš reći da se izgubim kad god poželiš, ali...
Senti, so che non sono affari miei, e puoi dirmi di sparire in qualsiasi momento,
Ovo se tebe ne tiče. Ne tiče te se.
Non sono questioni che ti riguardano, capito?
Daj mi to pismo, to se tebe ne tiče.
Dammi la lettera, non sono affari tuoi
Ne tiče me se on, već Šon.
Non mi interessa Brucklier, mi interessa Sean.
Mislim da te se to ne tiče.
Non credo siano affari tuoi, Diggle.
Drugo sve, to nije tvoj problem ne tiče, ili bilo tko drugi, pa samo Ostani mi se s puta.
Secondo: non sono cazzi tuoi ne' di nessun altro, quindi fuori dalle palle.
God radite u slobodno vrijeme je-je ne tiče.
Quello che fai nel tempo libero non e' affar mio.
Pa i ne tiče te se, ali da znaš, otišli smo kod nje, gledali Istragu zrakoplovne nesreće i onda sam zaspao u njenom naslonjaču.
Non sono affari tuoi, ma per la cronaca, andammo a casa sua, guardammo Air Crash Investigation, poi crollai addormentato in poltrona.
Znam da me se ne tiče, ali...
So che non sono affari miei...
Što je u međuvremenu pričao, to vas se ne tiče.
Non sono affari vostri quello che ha detto mentre lo faceva.
Da li je to zbog dobiti ili Hidre, to me se više ne tiče.
Se siete interessati al profitto o se siete dell'HYDRA non mi riguarda, non più.
Ne tiče te se, eto zašto.
Non sono affari tuoi, ecco perché.
Rekao je da me se ne tiče.
Mi ha detto che... non erano affari miei.
Ne znam ko si, ali ne tiče te se.
Potrai essere anche chissà chi, ma non c'entri un cazzo.
"Dragi Vorlegan, pošto nisi poverenik Fransisovog imanja, smatram da se to tebe uopšte ne tiče."
Caro Warleggan, dato che non sei fiduciario della tenuta di Francis, non vedo come la questione possa interessarti.
Ali, pristup se ne tiče samo mogućnosti da se domognete dokumenta ili studije.
Ma l'accesso non riguarda solo l'essere capaci di mettere le mani su un documento o uno studio.
Moja žena je odgovorila: "Ne tiče te se."
E lei mi disse di farmi gli affari miei.
Konačno 1980. dobio sam cenjeni ugovor Njujorkera, čije sam neke delove zamutio jer vas se to ne tiče.
Finalmente, nel 1980, ho ricevuto il venerato contratto del The New Yorker, di cui ho eliminato alcune parti perché non sono affari vostri.
Savremena politika više se ne tiče samo desnice i levice.
La politica contemporanea non riguarda più semplicemente la destra e la sinistra.
Ne tiče se više samo poreza i troškova.
Non è più soltanto tassazione e spesa.
Ovo se ne tiče pripisivanja zasluga.
Non stiamo parlando di ottenere del credito.
Sarkom može uopšte da vas se ne tiče.
Il sarcoma può non riguardarvi nella vostra vita.
Druga životinja, drugi pas, deluje kao da ga se to ne tiče.
e l'altro non sembra addolorato, che cos'ha che non va?"
2.6149671077728s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?